Сустракаем кітайскі Новы год з героямі тэлесерыяла "Усё як мае быць"

5 февраля 2019

Гэтай ноччу ўвесь свет перавярнуў месяцавы каляндар і ўвайшоў у кітайскі Новы год. Пункту адліку чарговых 12 месяцаў у Паднябеснай задаюць ярка і шумна. Вялікія карнавалы кружацца да раніцы. Але што за свята без кампаніі любімых герояў навагодняга кіно? Усе мы ведаем знакамітую формулу з фільма, што любы чалавек на Зямлі знаходзіцца ад нас на адлегласці 6 поціскаў рукі. Нашы карэспандэнты падрыхтавалі бонусны святочны выпуск вялікага праекта "Усё як мае быць" і даказалі - народы Беларусі і Кітая значна больш блізкія адзін аднаму. Кітайскі новы год у кампаніі знаёмых герояў прама зараз.

У традыцыйнага беларускага Новага года ёсць мноства кінагерояў - фільмы "Адзін дома" або "Іронія лёсу", каму што больш падабаецца. Вось мы вырашылі, што час знайсці такіх жа святочных персанажаў і для кітайскага Новага года. Тым больш што такіх шмат - у эфіры тэлеканала "Беларусь 1" мы распавядалі мноства гісторый пра людзей, у чыім жыцці Беларусь і Кітай злучыліся разам. Працяг вялікай тэлегісторыі.

З тэлесерыяла ў рэаліці-шоу - тэлесерыял Агенцтва тэленавін "Усё як мае быць" атрымаў працяг у рэальным жыцці. Свята вясны сустракаем з яго героямі - Джань Хуншанем і Ван Сюэджэнем.

Джань Хуншань, сувядучы праграмы "Усё як мае быць, выкладчык БДУ: "З самым знакамітым кітайскім фермерам, які пусціў карані ў беларускую зямлю, мы вельмі пасябравалі. Свята вясны сустракаем разам у яго сяброў. Я пазнаёміўся з яго сям'ёй - жонкай і маленькай дачкой. Яна першая з роду Ван, хто з'явіўся на свет у Беларусі".

Джань Хуншань, сувядучы праграмы "Усё як мае быць", выкладчык БДУ: "Гэты дзень задае старт Новаму году - мы абнаўляем гардэроб і імідж дома, упрыгожваем яго іерогліфам "фу", які азначае шчасце. Уваход упрыгожваем чырвонай аркай, каб удача заўсёды знайшла дарогу ў дом".

Чжоу Чанцзян, уладальнік кітайска-беларускай турыстычнай фірмы: "Я ўжо перавёз сюды амаль усю сям'ю - жонку, нашу бабулю і сваю сястру з Ганконга. І хачу, каб жыхары Кітая бралі з мяне прыклад. Для гэтага адкрыў тут турыстычную фірму і ўсё раблю для турыстаў, нават выдзеліў для іх адразу два паверхі свайго дома".

А тым часам перамяшчаемся па шаўковай нітцы сяброўства за тысячы кіламетраў - у горад Далянь.

Яшчэ адзін герой праекта "Усё як мае быць" за некалькі месяцаў працы з камандай АТН у Кітаі стаў спецыялістам-трансформерам - з аператара станавіўся перакладчыкам, а потым зваротна. Адкрыў для сябе і адкрыўся сам прыязнай Беларусі. І, вядома, абнавіў слоўнікавы запас.

Лін Нан, удзельнік праграмы "Усё як мае быць": "Мы шмат працавалі, рабілі бамбічныя навіны. Я паспрабаваў беларускае малако, вельмі смачнае. Запрашаю беларускіх сяброў у Кітай!"

Прывык заставацца за кадрам, аднак у першы дзень Новага года ўжо ажыццявіў мару - сольна выходзіць у эфір і даследуе для беларускага гледача кітайскія навагоднія кірмашы.

Вось гэтыя кітайскія прысмакі - цукровыя ягады і садавіна, глог, клубніцы. Вельмі нагадвае чурчхелу.

Яшчэ адзін вузельчык на шаўковым шляху - пасольства Беларусі ў Кітаі. У свята вясны тут спрадзюсавалі вялікі відэафлэшмоб віншаванняў ад беларусаў кітайскім сябрам. Іерогліфы заміксавалі нават у беларускім этнастылі.

І такімі ніткамі сяброўства і традыцый народы абедзвюх краін ткуць на шаўковым поясе свой непаўторны ўзор, аб'ядноўваючыся ў супольнасць адзінага лёсу.