В выставочном центре "БелЭкспо" открылась XXXI Минская международная книжная выставка-ярмарка. Приветствие участникам направил Президент. Здесь литература на любой вкус и возраст от 20 стран. Можно побывать в 114 офисах, стать участником дискуссии, встретиться с авторами и получить автографы.
Подробности у Нины Можейко.
XXXI Минская международная книжная выставка-ярмарка
Огромная площадь ромашки в этом году, кажется, трещит по швам, так как желающих показать свои наработки стало еще больше. Самый внушительный павильон у России, нашего постоянного партнера и надежного союзника. Представлены ведущие издательства двуглавой. Собрали сливки огромного литературного рынка и привезли в Минск.
Сергей Кайкин, директор Московской международной книжной выставки-ярмарки (Россия):
Очень хорошо сейчас продается нон-фикшн разный. Люди хотят повышать свою квалификацию, хотят самообразовываться, хотят расти, поэтому этот сегмент очень растет. Всегда очень хорошо представлен и очень неплохо себя чувствует детский книжный рынок, очень много новинок появляется. И последние годы очень хорошо, гораздо лучше чем несколько лет назад, представлен рынок для young adult т.е. уже для подростка.
Основными акцентами экспозиции российского стенда станут книги в жанрах нон-фикшн, детская и образовательная литература, издания, посвященные культурному наследию и традициям России, произведения классиков и современных российских авторов, переведенные на десятки языков.
Айгиз Баймухаметов, председатель Союза писателей Башкортостана (Россия):
Нужно интересно писать. Потом многое зависит от качества книги, от издателя многое что зависит. Должны быть такие вкусные книги, которые охота потрогать в руках, взять. Третье, конечно, современные пиар-технологии продвижения книг, продвижения автора.
Турция показала литературный прирост в этом году. Свое 5-летие на форуме отметила на 12 квадратных метрах.
Джем Ышик, Чрезвычайный и Полномочный Посол Турции в Беларуси:
Конечно, молодежь наверняка в большей мере склоняется к электронным устройствам, к гаджетам. И мой ответ их, возможно, не совсем порадует, но я сторонник того, чтобы книга была напечатана, чтобы можно было взять ее в руки, ощутить ее запах, текстуру. Хотя важно, чтобы люди в принципе читали, а какой способ им удобнее, не имеет значение. Я очень рад видеть на нашем стенде белорусскую молодежь, этот факт сближает наши страны.
Читайте также:
Премьеры от белорусских издательств представят 14 марта на Минской международной книжной выставке-ярмарке
Свыше 500 участников, издания более чем из 20 стран - 14 марта стартует Минская международная книжная выставка
Мистическая повесть писателя Короткевича стала лидером продаж Белкниги
В выставочном центре "БелЭкспо" открылась XXXI Минская международная книжная выставка-ярмарка. Приветствие участникам направил Президент. Здесь литература на любой вкус и возраст от 20 стран. Можно побывать в 114 офисах, стать участником дискуссии, встретиться с авторами и получить автографы.
Подробности у Нины Можейко.
XXXI Минская международная книжная выставка-ярмарка
Огромная площадь ромашки в этом году, кажется, трещит по швам, так как желающих показать свои наработки стало еще больше. Самый внушительный павильон у России, нашего постоянного партнера и надежного союзника. Представлены ведущие издательства двуглавой. Собрали сливки огромного литературного рынка и привезли в Минск.
Сергей Кайкин, директор Московской международной книжной выставки-ярмарки (Россия):
Очень хорошо сейчас продается нон-фикшн разный. Люди хотят повышать свою квалификацию, хотят самообразовываться, хотят расти, поэтому этот сегмент очень растет. Всегда очень хорошо представлен и очень неплохо себя чувствует детский книжный рынок, очень много новинок появляется. И последние годы очень хорошо, гораздо лучше чем несколько лет назад, представлен рынок для young adult т.е. уже для подростка.
Основными акцентами экспозиции российского стенда станут книги в жанрах нон-фикшн, детская и образовательная литература, издания, посвященные культурному наследию и традициям России, произведения классиков и современных российских авторов, переведенные на десятки языков.
Айгиз Баймухаметов, председатель Союза писателей Башкортостана (Россия):
Нужно интересно писать. Потом многое зависит от качества книги, от издателя многое что зависит. Должны быть такие вкусные книги, которые охота потрогать в руках, взять. Третье, конечно, современные пиар-технологии продвижения книг, продвижения автора.
Турция показала литературный прирост в этом году. Свое 5-летие на форуме отметила на 12 квадратных метрах.
Джем Ышик, Чрезвычайный и Полномочный Посол Турции в Беларуси:
Конечно, молодежь наверняка в большей мере склоняется к электронным устройствам, к гаджетам. И мой ответ их, возможно, не совсем порадует, но я сторонник того, чтобы книга была напечатана, чтобы можно было взять ее в руки, ощутить ее запах, текстуру. Хотя важно, чтобы люди в принципе читали, а какой способ им удобнее, не имеет значение. Я очень рад видеть на нашем стенде белорусскую молодежь, этот факт сближает наши страны.
Читайте также: