Дипломаты из Франции и Великобритании посетили Хатынь

Ступили на святую для белорусов землю. Дипломаты из Франции и Великобритании подали своим коллегам пример того, что кроме деструктивной и откровенно провокационной деятельности на территории нашей страны можно заниматься чем-то богоугодным, ведь в вопросах исторической памяти не должно быть места для политики. Посланники двух стран сегодня посетили место скорби и боли каждого белоруса - комплекс "Хатынь". Обвинять в неискренности помыслов их не приходится. На священной земле дипломаты возложили цветы и почтили память всех, кто был зверски уничтожен коричневой чумой. Дата символична - завтра в Европе День памяти погибших в Первой мировой. Людовик Руайе, поверенный в делах Франции в Беларуси: Вы знаете, я здесь впервые был еще в 2005 году. Поэтому для меня это понятное место. У нас во Франции есть такое же место, называется Орадур-сюр-Глан, и это более или менее та же история, как и в Хатыни, как и в других местах Беларуси. Это символически, это для нас важно - быть здесь хотя бы раз в год. По словам поверенного в делах Франции, сегодня крайне важно сохранять историческую память для того, чтобы больше не допустить повторения всех ужасов войны. Однако говорить и осуждать тех, кто сейчас способствует возрождению нацизма и всеми силами избавляется от исторического наследия (в том числе и памятников советским воинам), дипломат не решился - во Франции таких проблем нет, а про чужие грехи месье Руайе предпочел промолчать. Людовик Руайе, поверенный в делах Франции в Беларуси: Это наша с вами работа - делать все, чтобы история не забывалась. Каждый раз здесь я вижу группы студентов, учеников, и это очень важно для страны, чтобы не забыли свою историю. Это очень важно, конечно. У нас то же самое сейчас во Франции: каждый год мероприятия, чтобы люди знали свою историю. И это для всех важно. У нас во Франции все советские монументы на месте. И этот вопрос меня здесь как представителя Франции не касается. На вопрос журналиста, должны ли быть связаны политика и память и почему сносятся те памятники, которые не соответствуют нынешней политике, дипломат был немногословен: "Это происходит в разных странах. У каждого своя история, своя интерпретация истории. Это нас во Франции не касается". Немногословность французского дипломата легко объяснить, что бы ни думал он как человек - должность дороже. Читайте также: В Брестской крепости стартует Всебелорусская молодежная стройка Выставка в Минске рассказывает о планах гитлеровцев об уничтожении белорусского народа Областной антифашистский форум прошел в Гомеле
10.11.2023 20:00

Ступили на святую для белорусов землю. Дипломаты из Франции и Великобритании подали своим коллегам пример того, что кроме деструктивной и откровенно провокационной деятельности на территории нашей страны можно заниматься чем-то богоугодным, ведь в вопросах исторической памяти не должно быть места для политики.

Посланники двух стран сегодня посетили место скорби и боли каждого белоруса - комплекс "Хатынь". Обвинять в неискренности помыслов их не приходится. На священной земле дипломаты возложили цветы и почтили память всех, кто был зверски уничтожен коричневой чумой. Дата символична - завтра в Европе День памяти погибших в Первой мировой.

Людовик Руайе, поверенный в делах Франции в Беларуси:
Вы знаете, я здесь впервые был еще в 2005 году. Поэтому для меня это понятное место. У нас во Франции есть такое же место, называется Орадур-сюр-Глан, и это более или менее та же история, как и в Хатыни, как и в других местах Беларуси. Это символически, это для нас важно - быть здесь хотя бы раз в год.

По словам поверенного в делах Франции, сегодня крайне важно сохранять историческую память для того, чтобы больше не допустить повторения всех ужасов войны. Однако говорить и осуждать тех, кто сейчас способствует возрождению нацизма и всеми силами избавляется от исторического наследия (в том числе и памятников советским воинам), дипломат не решился - во Франции таких проблем нет, а про чужие грехи месье Руайе предпочел промолчать.

Людовик Руайе, поверенный в делах Франции в Беларуси:

Это наша с вами работа - делать все, чтобы история не забывалась. Каждый раз здесь я вижу группы студентов, учеников, и это очень важно для страны, чтобы не забыли свою историю. Это очень важно, конечно. У нас то же самое сейчас во Франции: каждый год мероприятия, чтобы люди знали свою историю. И это для всех важно. У нас во Франции все советские монументы на месте. И этот вопрос меня здесь как представителя Франции не касается. На вопрос журналиста, должны ли быть связаны политика и память и почему сносятся те памятники, которые не соответствуют нынешней политике, дипломат был немногословен: "Это происходит в разных странах. У каждого своя история, своя интерпретация истории. Это нас во Франции не касается".

Немногословность французского дипломата легко объяснить, что бы ни думал он как человек - должность дороже.


Читайте также:



Подписывайтесь на канал "Беларусь 1" в Яндекс.Дзен


Будьте в курсе актуальных событий с Телеграм-каналом ATN-NEWS


Читайте также:


Интересное в сети


Предложи новость


*2+3 =


(Максимум символов: 3000)
Осталось символов

[ Добавить еще ]
*2+3 =