Часто в афише замечаю, что какая-то труппа находится на гастролях. Скажите, а сколько в театре трупп? Как они формируются и хватает ли их для работы у нас в театре?

Часто в афише замечаю, что какая-то труппа находится на гастролях. Скажите, а сколько в театре трупп? Как они формируются и хватает ли их для работы у нас в театре?

Владимир Гридюшко: Вообще, в театре 4 труппы. Труппа симфонического оркестра, труппа хора и труппа балета и труппа оперы. В труппе балета 120 человек работает, артистов оперы - 65 человек, в хоре - 75, в труппе симфонического оркестра - 150. А в отношении гастролей, смотрите, вот какая ситуация. Сейчас балет танцует в Мексике. 25 городов, 42 спектакля, 48 дней. В понедельник они уже приезжают. Вы заметили, что в театре нет спектаклей балета?

Ведущая: Они есть

Владимир Гридюшко: Есть, конечно. Или, к примеру, в декабре-январе у нас был тур по Европе: порядка 30 крупнейших городов Германии-Австрии. "Лебединое озеро" и "Щелкунчик" показывали. В это время спектакли были балета? Были. Или, к примеру, опера была в Линце, на Международном Брюкнеровском фестивале, показывали гала-концерт и "Иоланту" в концертном исполнении. Это нисколько не исключало того, что здесь опера также была представлена в афише. Симфонический оркестр часто бывает в поездках по крупнейшим городам Германии. Поймите, артисту без гастролей в принципе невозможно работать. Слишком много составляющих - и авторитет страны, и авторитет театра, и стимулирование заработной платы артистов, встречи с коллегами. Но нам это не мешает, и это очень важно. Важно, что у нас есть возможность одновременно в разных уголках показывать наше творчество. В 2013 году мы "Богему" и "Мадам Баттерфляй" одновременно показывали в Великобритании и Эстонии. Параллельно было два гастрольных тура, оба - с симфоническим оркестром.

Ведущая: А вы планируете еще какие-нибудь интересные формы работы.

Владимир Гридюшко: Конечно. Главная задача - чтобы не страдал наш белорусский зритель, когда мы выступаем за рубежом. В течение последних 9 лет мы по этому пути идем.

Кстати, я говорил об акции "Большой театр - детям". Но в рамках этой акции проходит еще одна "Дети детям", "Дети для детей". Накануне Нового года, в период рождественских каникул в детских спектаклях задействованы и учащиеся хореографического колледжа. Некоторые сольные партии танцуют наши артисты, некоторые - воспитанники колледжа. Сейчас, во время весенних каникул, мы с учениками школы заслуженной артистки Марины Вежновец показываем "Спящую красавицу" для детей. Что может быть интересней для детей, чем смотреть, как на сцене танцуют их сверстники. И не просто на какой-то сцене, а на сцене Большого театра. А как вырастают в своих собственных глазах те детки, которые станцевали на нашей. Ведь для многих из них хоть раз выйти на сцену Большого театра - мечта всей жизни. Такую возможность мы им даем. И это не потому, что у нас там чего-то нет. Есть все, но таким образом репертуар становится ближе к детям. Мы этим особо не злоупотребляем, но под Новый год 8-9 таких спектаклей показали, и сейчас еще 4-5 представлений будет. 

 
Смотреть все выпуски

Архив online