В Минске за Надежду и ее команду болели друзья и коллеги

В Минске в стенах Белтелерадиокомпании за Надежду и ее команду болели друзья и коллеги. Речевки и кричалки в Надину честь скандировала и Нина Можейко. Этим вечером белорусская команда Надежды Мисяковой, которая осталась болеть за нее в Минске, стала единым целым. Полностью оправдывая слоган нынешнего детского Евровидения - together. Вместе все болели за Надю. С флажками и плакатами, в шапках и без - друзья, коллеги болели за нашу Надежду в прямом смысле. Кричали даже в перерывах на рекламу. Передавали свою энергетику за тысячи километров. Сокал взлетел над Мальтой первым. Знакомые звуки белорусской дуды открыли шоу.Зухра Вергейчик подруга Надежды Мисяковой : Если честно, я думаю, у всех людей были мурашки. Надя классно поет, мне очень нравится ее песня. Очень. Наталья Свистунова, переводчик песни Сокал на белорусский язык: Надин результат - это классный результат. 7 место. Это же один из самых массовых конкурсов детских, столько стран вообще никогда не было. Она в сильной конкуренции показала такой высокий результат, мы очень гордимся, очень рады.16 стран - 13 солистов, дуэт, трио и квинтет. Девочек в этом году большинство. Итог - единственный мальчик на конкурсе, итальянец, получает главную статуэтку.
16.11.2014 12:05

Этим вечером белорусская команда Надежды Мисяковой, которая осталась болеть за нее в Минске, стала единым целым. Полностью оправдывая слоган нынешнего детского Евровидения - together.

В Минске в стенах Белтелерадиокомпании за Надежду и ее команду болели друзья и коллеги. Речевки и кричалки в Надину честь скандировала и Нина Можейко.


Этим вечером белорусская команда Надежды Мисяковой, которая осталась болеть за нее в Минске, стала единым целым. Полностью оправдывая слоган нынешнего детского Евровидения - together. Вместе все болели за Надю.


С флажками и плакатами, в шапках и без - друзья, коллеги болели за нашу Надежду в прямом смысле. Кричали даже в перерывах на рекламу. Передавали свою энергетику за тысячи километров.


Сокал взлетел над Мальтой первым. Знакомые звуки белорусской дуды открыли шоу.


Зухра Вергейчик подруга Надежды Мисяковой : Если честно, я думаю, у всех людей были мурашки. Надя классно поет, мне очень нравится ее песня. Очень.


Наталья Свистунова, переводчик песни Сокал на белорусский язык: Надин результат - это классный результат. 7 место. Это же один из самых массовых конкурсов детских, столько стран вообще никогда не было. Она в сильной конкуренции показала такой высокий результат, мы очень гордимся, очень рады.


16 стран - 13 солистов, дуэт, трио и квинтет. Девочек в этом году большинство. Итог - единственный мальчик на конкурсе, итальянец, получает главную статуэтку.



Подписывайтесь на канал "Беларусь 1" в Яндекс.Дзен


Будьте в курсе актуальных событий с Телеграм-каналом ATN-NEWS


Читайте также:


Интересное в сети


Сейчас читают

Рекомендуем

Предложи новость


*2+3 =


(Максимум символов: 3000)
Осталось символов

[ Добавить еще ]
*2+3 =