Сегодня дипломаты из 22 стран читали стихи национальных поэтов

И сегодня площадкой литературной интеграции стал музей имени Янки Купалы. Здесь в День родного языка дипломаты из 22 стран читали стихи национальных поэтов. По данным ЮНЕСКО, половина языков – а всех их около 6 тысяч - под угрозой исчезновения. В список вошли Хорватия, Болгария, Италия, Греция, Германия, Финляндия. Творческий вечер открыл белорусский министр. Владимир Макей читал стихотворение Купалы "Бацькаўшчына". Советник посольства Ирана процитировал Купалу на родном языке. Стихотворение песняра "А хто там ідзе?" было переведено на 85 языков. Каждый получил автобиографический альманах произведений Купалы. Директор музея провела мини-экскурсию. Для этого надо было только подойти к экрану в фойе. Умная система с камерой делает даже фотографии.
21.02.2015 21:20

И сегодня площадкой литературной интеграции стал музей имени Янки Купалы. Здесь в День родного языка дипломаты из 22 стран читали стихи национальных поэтов. По данным ЮНЕСКО, половина языков – а всех их около 6 тысяч - под угрозой исчезновения. В список вошли Хорватия, Болгария, Италия, Греция, Германия, Финляндия. Творческий вечер открыл белорусский министр. Владимир Макей читал стихотворение Купалы "Бацькаўшчына".

Советник посольства Ирана процитировал Купалу на родном языке. Стихотворение песняра "А хто там ідзе?" было переведено на 85 языков. Каждый получил автобиографический альманах произведений Купалы. Директор музея провела мини-экскурсию. Для этого надо было только подойти к экрану в фойе. Умная система с камерой делает даже фотографии.



Подписывайтесь на канал "Беларусь 1" в Яндекс.Дзен


Будьте в курсе актуальных событий с Телеграм-каналом ATN-NEWS


Читайте также:


Интересное в сети


Предложи новость


*2+3 =


(Максимум символов: 3000)
Осталось символов

[ Добавить еще ]
*2+3 =