В столице продолжается визит делегации из японского города-побратима.
В столице продолжается визит делегации из японского города-побратима. Накануне гости встретились с мэром Николаем Ладутько, а также посетили больницу и промышленные предприятия. Сегодня визит продолжился в университете физической культуры и столичных школах.
Подробности у Алексея Кондратенко.
Простой и понятный язык японского танца доступен всем. Ансамбль Сузаку рассказывает на нем о своей Родине. Роль межкультурного проводника - у солистки Анны. Белоруска уже несколько лет живет в Стране восходящего солнца.
Анна Кукса, участница ансамбля Сузаку (Сендай, Япония): Понять японскую культуру сложно, но когда ты танцуешь - слов не надо. Движения, глаза - этого достаточно.
Университет физической культуры - давний партнер сендайцев. Спорт - удачный пример белоруско-японской дружбы.
Алексей Гататулин, первый проректор Белорусского государственного университета физической культуры: Мы подписали договор о сотрудничестве. Японские преподаватели проходят стажировку у нас, а наши стажируются в Японии. Происходит обмен научной информацией, учебно-методической.
За два дня визита делегация из города-побратима посетила несколько столичных предприятий. Особый интерес - к производству приборов радиационного контроля. Белорусская техника востребована - последствия аварии на АЭС в Фукусиме ощущаются. Впрочем, на встрече с мэром Минска больше обсуждали перспективы сотрудничества.
Николай Ладутько, председатель Минского горисполкома: Мы уже два года принимаем детей на оздоровление. И в следующем году мы продолжим. Это маленькая поддержка, скорее символ, но этот символ очень важен.
Ацуки Масатоси, руководитель городской ассамблеи (Сендай, Япония): Мы уверены, что эти встречи только укрепляют дружбу между городами. Наши хорошие отношения будем продолжать мы и наши дети.
Пожелания в книге почетных гостей и традиционный обмен подарками - не формальные, а искренние знаки дружбы.
Слаженно, как часы в Сендайском сквере, минчане и сендайцы сотрудничают вот уже 4 десятилетия. По хранометру с двойным циферблатом, подаренному японцами 11 лет назад, и сейчас сверяют время бизнесмены, медики и гуманитарии двух стран. Кстати, скоро здесь появится еще один подарок сендайцев. К 40-летию установления побратимских связей в столице высадят 40 кустов азалии.