Опера об опере, театр в театре. На камерной сцене Большого - итальянская премьера. Впервые в Беларуси "Viva la Mamma! Театральные порядки и беспорядки". Над репертуарной новинкой работали с 84-го сезона.
Что из этого вышло, расскажет Ольга Медведь. "Viva la Mamma! Театральные порядки и беспорядки" – одно из произведений Гаэтано Доницетти, которое исполняется очень редко. Комическая опера рассказывает о закулисной жизни артистов во время подготовки премьерного спектакля.
В партитуру Доницетти внесли коррективы - сделали оркестровую редакцию. Вместо коллектива из сорока пяти человек на сцене всего девять музыкантов: струнный квинтет и духовой квартет. Во время показа артисты, которые и по сценарию актеры, взаимодействуют с ансамблем, напрямую обращаются к музыкантам. От себя также добавили вставную арию из трехактной итальянской оперы "Альцина" Генделя.
Действие происходит в наше время. Артисты словно играют самих себя. Дебютантка Луиджи всегда остается в тени примадонн, пока в сюжет не врывается ее мама Агата.
Фактурную, темпераментную защитницу прав своей дочери в действительности играет мужчина. Доницетти в свое время одну из главных женских партий написал для обладателя баритона. Парик, накладная грудь и туфли огромного размера только добавляют комичности, что моментально работает на жанр.
В белорусской версии сохранили традицию исполнять оперу итальянского композитора на двух языках. Основные сцены, которые раскрывают отношения между актерами, переведены на русский. А премьера, которую репетируют на глазах у зрителей, осталась на итальянском языке.