В Национальной библиотеке представили рукописи перевода Евангелия на белорусский авторства брата Якуба Коласа

Ко Дню родного языка в Национальной библиотеке впервые представили рукописи перевода Евангелия на белорусский авторства брата Якуба Коласа. Писатель и наставник Михась Мицкевич перевел канонические книги в 60-ых в США. Раритет - в четырех тетрадях. Текст Евангелия сегодня доступен читателям в электронном формате. Вскоре уникальный перевод издадут в Беларуси. На фасаде Национальной библиотеке сегодня транслировались строки из известных литературных произведений белорусских классиков, в которых есть исконно белорусские слова. Отметим, что некоторые из них редко используются в повседневной жизни.
21.02.2019 19:10

Ко Дню родного языка в Национальной библиотеке впервые представили рукописи перевода Евангелия на белорусский авторства брата Якуба Коласа. Писатель и наставник Михась Мицкевич перевел канонические книги в 60-ых в США. Раритет - в четырех тетрадях. Текст Евангелия сегодня доступен читателям в электронном формате. Вскоре уникальный перевод издадут в Беларуси.

На фасаде Национальной библиотеке сегодня транслировались строки из известных литературных произведений белорусских классиков, в которых есть исконно белорусские слова. Отметим, что некоторые из них редко используются в повседневной жизни.



Подписывайтесь на канал "Беларусь 1" в Яндекс.Дзен


Будьте в курсе актуальных событий с Телеграм-каналом ATN-NEWS


Читайте также:


Интересное в сети


Предложи новость


*2+3 =


(Максимум символов: 3000)
Осталось символов

[ Добавить еще ]
*2+3 =