Сегодня 215-летие со дня рождения Адама Мицкевича.
Сегодня 215-летие со дня рождения Адама Мицкевича. Юбилей поэта, публициста и просветителя отмечают во многих странах. Уроженец Новогрудка сумел стать частью национальных культур Литвы, Польши, Чехии - да практически всего славянского региона. Но писал Мицкевич про белорусов, говорил по-белорусски и стоял у истоков создания национальной литературы.
Рассказывает Наталья Бордиловская.
На фоне прижизненного портрета Мицкевич на скале Аю-Даг
Сергей Минскевич декламирует сонет Аю-Даг. Архивист почти с подобной фамилией сегодня почти единственный мицкевичевед в Беларуси. Его гаджет вмещает все стихотворения и поэмы Адама Бернарда. Работу над первоисточниками переводчик не прерывает даже в метро. А за Деды и крымские сонеты засел еще будучи советским студентом, когда Мицкевича вообще к Беларуси не относили. Да и умер поэт в Константинополе.
Белорусский язык у Мицкевича от рождения. Шляхтич из-под Новогрудка, образованный в Вильно, он стал носителем языка своего происхождения, языка литвинов, литературного языка Великого Княжества Литовского. Белорусизмы брал и из фольклора, от народа. Но жил во время, когда наши земли после раздела Речи Посполитой вошли в состав Российской империи.
Странник поневоле. Романтик по характеру, бунтарь по образу жизни. Мицкевич встречался с декабристами, дружил с Пушкиным. Тот переводил его баллады.
В моих руках раритет. Гранки первого в истории перевода с польского на белорусский язык Пана Тадеуша - знаковой поэмы Адама Мицкевича. В 50-ых годах 19-го века этот перевод готовил Дунин-Марцинкевич. Книга была уже набрана в издательстве, но цензурный комитет запретил выход тиража в свет. Переводчик был разорен, а гранки попали в руки коллекционера.
Более чем через столетие эти гранки попали в Белоруский архив-музей литературы. В фондах - целая коллекция: около полусотни сборников и книг, толстая кипа документов.
Сенсация последних лет - книга Падарожжа па сівых мурах з Адамам Міцкевічам. Автор расшифровал некоторые тайны Пана Тадеуша. В литературном замке Горешков - прообраз Мирского замка.
Не только литературный классик - историк, который вложил в свои произведения сведения о Беларуси и европейских землях. Наверно, поэтому наши соседи находят в Мицкевиче нечто родственное…