В оцифрованных газетных подшивках Ярославского архива нашли неизвестное произведение Максима Богдановича, в котором он выступает как публицист.
В оцифрованных газетных подшивках Ярославского архива нашли неизвестное произведение Максима Богдановича, в котором он выступает как публицист.
Почему творение белорусского классика долгие годы оставалось тайной и как ученые разгадали зашифрованное имя писателя - литературное расследование провела Юлия Чергинец.
Фельетон 18-летнего Богдановича откопали во Всемирной паутине. На странице Государственного архива Ярославской области среди оцифрованных номеров газеты Голос за 1909 и 1911 годы сотрудник минского Литературного музея Максима Богдановича наткнулась на знакомое - подпись Эхо, авторский псевдоним Богдановича.
На полгода минская исследовательница подсела на прессу Ярославля начала ХХ века. Нельзя было и представить, что среди шестисот номеров будет сделано настолько ценное открытие. Издание выбрано не спонтанно. Семья Богдановичей переезжала с места на место - из Гродно в Нижний Новгород, после в Ярославль. И именно здесь будущий поэт прожил большую часть жизни, также начал осознанно заниматься творчеством. Находку-фельетон сто лет назад первыми читали не белорусы, а ярославцы.
Параллели с литературными кругами и политиками. В найденном фельетоне Богданович пишет по-русски о международном чемпионате по вольной борьбе, который проводился в цирке, гастролировавшем в Ярославле. Каждая строка - иронии, сарказма - разрушает образ Богдановича как исключительно лирика-романтика. Фельетон представляет автора многогранным творцом. В этой газете встречается еще семь фельетонов авторства Богдановича.
Неизвестное произведение Богдановича ждет еще научная экспертиза. Пока авторство под псевдонимом Эхо только предположение. Если это будет доказано, то фельетон включат в новое собрание сочинений Богдановича.