Па якім пісьмовым крыніцам вывучаюць гісторыю беларускай мовы? Ці сустракаліся Вам падробкі і як вызначыць дакладнасць крыніцы?

Па якім пісьмовым крыніцам вывучаюць гісторыю беларускай мовы? Ці сустракаліся Вам падробкі і як вызначыць дакладнасць крыніцы?

Мікалай Прыгодзіч: Дакладнасць крыніцы вызначаецца па розных крытэрыях. Найперш, паліграфічныя метады прымяняюцца, мы можам поглядець, што гэта за пісьмовы матрэыял, папера ці пергамент, таму што яны даволі дакладна рэгламентуюцца храналагічна, калі выкарыстоўвалася адно, калі другое. І на паперы, і на пергаменце ў старажытныя часы былі розныя знакі, пазначэнні. У залежнасці ад таго, дзе выраблялась тая ці іншая папера, у якой паперні, былі сваеасаблівыя знакі. Ёсць цэлыя альбомы, паглядзеўшы ў якія і адшукаўшы адпаведную выяву, можна прыблізна сказаць, калі гэта было. 

Ёсць і шмат іншых пазначэнняў, праз якія ўскосна можна гэта вызначыць. Возьмем дэндралагічны метад, калі можна вызначыць ўзрост берасцяной граматы. Прымяняюцца самыя розныя метады. А помнікаў у нас вялікая колькасць. Напрыклад, за два апошнія гады факсімільна былі выдадзены фактычна ўсе кнігі Францыска Скарыны. Гэта ўнікальная рэч, па якой можна вывучаць стан беларусскай мовы таго часу. Вельмі часта выдаюцца, і ў замежжы таксама, розныя рарытэтныя беларусскія выданні: Статуты Вялікага княства Літоўскага, розныя летапісы, кнігі. Замежныя лінгвісты цікавяцца тым, што было ў нас. І іншым разам на канферэнцыях адбываюцца вельмі гарачыя дыскуссіі.

 
Смотреть все выпуски

Новости