Онлайн-конференция с организаторами фестиваля "Свята Сонца"

Онлайн-конференция с организаторами фестиваля Свята Сонца

Онлайн-конференция с организаторами фестиваля "Свята Сонца"

Погрузиться в атмосферу Средневековья, услышать зов предков, принять участие в традиционных белорусских обрядах и воздать хвалу Солнцу как главному символу жизни. Все это можно сделать на купальском фестивале "Свята Сонца" FOLK&FIRE, который в третий раз пройдет в музейном комплексе "Дудутки".

Об удивительных деталях фестиваля, насыщенной программе и ярких участниках рассказали гости онлайн-конференции:

- члены оргкомитета фестиваля "Свята Сонца" и экстрим-театра "Берсерк" Ника Харитонова, Любовь Рубинова;

- заведующая отделом фольклористики Центра исследований белорусской культуры, языка и литературы НАН Беларуси Татьяна Володина.
Здравствуйте! Расскажите, пожалуйста, подробнее про праздник Ивана Купала. Для меня немного странно, что к языческому по сути празднику православные батюшки более-менее нейтрально относятся. Почему так?
Алина (Неизвестно):

Татьяна Володина: Пачну з другой часткі. Якраз да гэтага свята праваслаўныя бацюшкі ставяцца катэгарычна адмоўна. І калі звярнуцца да сярэднявечных дакументаў і нават новага часу, то гэтае свята не ўхвалялася. У асобных месцах калі не забаранялася, то ва ўсялякім разе крэпка адсоўвалася. Чаму? Тут колькі словаў пра язычніцкую сутнасць свята. Свята Сонца - Купалле - прысвечана самаму доўгаму дню, самай кароткай ночы, і таму можа хтосьці здзівіцца, што Купалле ў нас прапісана ў календары з 6 на 7 ліпеня, а вось ужо зараз запрашаюць у Дудуткі. Гэта правільна, лагічна, бо Купалле прымяркоўваецца да астранамічнага сонцастаяння, калі самы доўгі дзень, самая кароткая ноч, і Сонца ў сваім бегу паверне ўжо на зіму. І вось вясковая грамада збіралася разам, каб на хвілінку спыніцца, далучыцца да гэтага касмічнага кругабегу, можа дзесьці падтрымаць Сонца ў яго спаданні долу і - што самае галоўнае ў гэты дзень - заручыцца яго падтрымкаю ў аднаўленні жыцця сярод людзей. Што гэта азначае? Будуць заключацца новыя шлюбы, будуць стварацца новыя пары, будуць нараджацца дзеткі - і гэта значыць жыццё працягваецца.

Што датычыць папараць-кветкі, гэта вельмі складанае пытанне. Якраз у шэрагу мясцовасцяў у Беларусі хадзілі шукаць папараць-кветку менавіта для шчасця ў каханні. Але асноўны пасыл пошукаў папараць-кветкі трошку іншы, глыбейшы. Калі адшукаеш гэтую кветку і ў цябе атрымаецца яе здабыць, то чалавек такім чынам здабудзе неверагодныя веды: ён будзе разумець мову кветак, раслін, дрэваў, жывёлаў, а не займее ўласна грошы. Зараз часта чытаеш у сродках масавай інфармацыі і маладыя людзі лічаць, што калі знойдзеш папараць-кветку, то будзеш багаты. Багаты, але ў іншым!

Каждый год посещаем ваш фестиваль. Что-то новое особенное планируется в программе в этом году?
Людмила (Минск):

Ника Харитонова: Если продолжить тему папараць-кветкі, то в этом году будет квест по ее поиску, и это все будет не просто так. Если хочешь быть богатым, на знания и на материальные ценности, придется постараться выполнить некоторое количество заданий, и в конце методом проб, ошибок мы найдем того счастливчика, который будет достоин цветка папоротника.

Любовь Рубинова: Мы стараемся каждый год придумывать что-то новое, стараемся активнее фестиваль популяризировать. Больше внимания, времени и сил в этом году мы хотим вложить именно в фольклорную составляющую, запланированы этнографические и просветительские лекции. Купальский квест - это непосредственная встреча с нечистиками в их естественных образах. Будет аутентичный белорусский обряд добывания живого огня, от которого потом зажжем купальский костер. Это полностью восстановленный живой обряд, такого еще не было.

Ведущая: Когда лучше приезжать, чтобы попасть на эти лекции?

Любовь Рубинова: Открытие фестиваля планируется в 11 часов в субботу, 14 июня. Тогда же начнет работать малая сцена. С 12:00 можно посетить лекции, которые будут проводиться в галерее. На входе разместим карту, на которой обозначим все точки активностей и время мероприятий. Людям тоже раздадим флаеры с расписанием. В 12 часов все желающие смогут послушать три лекции, Татьяна будет читать одну из них.

Татьяна Володина: Я больш засяроджуся на ролі дэманаў у гэтай ночы. Не толькі нячысцікі - увесь дэманічны свет.

В нашей деревне в Минской области празднуют Купалье с 6 на 7 июля. Знаю, что где-то его отмечают раньше - в день равноденствия. Почему происходит расхождение в датах? От какого события вообще раньше отталкивались люди, когда праздновали Купалу? Ведь календари у простых людей появились сравнительно недавно.
Виктория (Неизвестно):

Татьяна Володина: Я пра гэта пачынала гаварыць. Свята Купалле, ці Яна, ці Іван Вядзьмацкі прымеркавана да астранамічнай падзеі. Але гэтая дата перасунулася. Адбылося механічнае перамяшчэнне. Праўдзівае Купалле - гэта самы доўгі дзень і кароткая ноч.

Ёсць вельмі істотная акалічнасць, на тэрыторыі Беларусі ў кожнай мясцовасці свае традыцыі. Гэта азначае, што Падзвінскае Купалле и Пядняпроўскае - розныя рэчы. Напрыклад, вогнішча ў Заходнім Палессі не паліцца зусім. Свае традыцыі існуюць усюду, і яны вельмі адрозніваюцца. А ёсць мясціны на тэрыторыі нашай краіны, дзе пра Купалле ніколі не гаварылі. 

А для чего перепрыгивали через костер? Какие еще традиции были на Купалье?
Елена (Несвиж):

Татьяна Володина: На шэрагу тэрыторый паленне вогнішча складае асноўную частку святкавання. Што азначае паняцце “жывы касцёр”? Гэта калі трэннем дзвюх палачак дабываецца іскра, і ад яе запаліцца касцёр. Гэта тая падзея, якая сімвалізуе сабой з’яднання мужчынскага і жаночага пачаткаў. Калі з гэтага трэння атрымліваецца іскра, і зараджаецца новае жыццё. Распальванне вогнішча ад жывога агню сімвалізавала сабой з’яднанне мужчынскага і жаночага пачатку, трыумф росківту прыроды. Таму пераскокваць цераз гэтае вогнішча, асабліва, калі гэта робяць пары, гэта значыць заручыцца паяднаннем, дзеткамі, каханнем. Да купальскага вогнішча стараліся прыходзіць бяздзетныя жанчыны. І, калі ад гэтага вогнішча іскрынка трапіць на падол спадніцы, то гэта добры знак.

Ника Харитонова: Мы будем восстанавливать процесс добычи огня. Соорудим две огромные конструкции. Будет установлено бревно, на которое закреплен льняной шнур. И с двух сторон этот шнур будут тянуть по пять мужей. Это, конечно, очень тяжело и трудоемко, но своего рода объединение всех присутствующих. Все, кто дошел, смог, дотерпел, все желающие могут схватиться за эти веревки, коллективным трудом добыть первую искру, от которой загорится весь костер, который может стать своего рода очищением для всех.

Ведущая: Ориентировочно, во сколько это будет?

Ника Харитонова: Это будет на берегу Птичи в два часа ночи. Плюс-минус 10-15 минут. Торжественное шествие с факелами выходит из Дудуток и движется с песнями, плясками, музыкой в сторону купальского костра. Там уже будет все готово, чтобы ребята ринулись в бой на добычу живого огня.

Читала, что Купалье - праздник молодежи. Правда ли это? Что делали женатые пары и старики на праздник?
Ольга (Брест):

Татьяна Володина: Бабулі спявалі песні, але збіраліся ўсе, уся вясковая грамада. Нават у песнях ёсць радкі: “А хто не быў на Купаллі, бадай, таго закапалі". Трэба было прыйсці ўсім. Так бы мовіць, збіраліся ўсе, іншая справа, калі для моладзі гэта больш такія маладзёвыя гульні, то ў старых свае клопаты. Ім трэба было засцерагчыся ад чараўнікоў, трэба было забяспечыць плоднасць жывёлы, раслін. Больш гаспадарчыя праблемы. 

Чем была так притягательна папараць-кветка? У каких народов существует аналог этого цветка? Можно будет ее на вашем празднике найти?
Анастасия (Неизвестно):

Татьяна Володина: Ва ўсіх еўрапейскіх народаў фактычна. Пачаўшы ад нас і да поўначы, дзень сонцавароту абавязкова святкуюць. І тое, што на 7-га ліпеня прыпадае дзень нараджэння Іаана Прадцечы, гэта таксама аб’ядноўвае святкаванне Купалля ў еўрапейскіх народаў. Кветка як сімвал гэтага свята ўваходзіць ў літоўскую, латышскую, нямецкую традыцыю і далей на поўнач. Называецца не папараць-кветка, а напэўна, па-свойму. 

Ведущая: Были ли попытки визуализации этого цветка в каких-то старых источниках. Кто-то его пытался изобразить, как они видели этот чудо-цветок?

Татьяна Володина: Цяжка сказаць… Кожны мастак бачыць па-свойму. Але вось я слухаю дзяўчат-арганізатараў таксама. Гляджу, як ідзем услед за традыцыяй. Бо адшукаць яе не проста цяжка, таму што яна схаваная, а яшчэ і таму, што папараць-кветку ахоўвае цэлая армія самых розных пачвар, прычым пачвар такіх сур’ёзных. Гэта птушкі з жабінымі галовамі, розныя чэрці, монстры… І ў той момант, калі вось-вось кветка распусціцца, толькі яе ўхапіць засталося, на чалавека з неба валіліся, з зямлі паўзлі, з усіх бакоў хапалі, каб толькі ён не ўзяў кветку. 

Што такое папараць-кветка - гэта такое акенца на той свет. А нам туды не асабліва і трэба і не асабліва можна. Лепш сказаць, што не кожны з нас заслугоўвае гэтага. Таму яе ахоўвае надзейная армія. Але што дзіўна, я яшчэ прадоўжу, у народных традыцыях гэту кветку знаходзяць выпадкова, як шчасце ў жыцці - часам хочаш, б’ешся зарабіць, але не. А тут раз - і вось нешта на цябе трапляе такое, але ўсё роўна праз працу. 

Па традыцыі ў купальскую ноч пастушок шукаў жывёлу, якая згубілася, і раптам ідзе і разумее мову звяроў і птушак. Траўкі яму там кажуць: “А я ад галоўнага болю”. Другая кажа: “А я калі падарвешся”. І тут сустракаецца яму чалавек у чорным паліто і капелюшы і кажа: ”Давай з табой мяняцца абуткам. Я табе боты. А ты мне свае лапці”. Мяняюцца, і пастушок губляе магчымасць разумець. Аказваецца, яму папараць-кветака ўпала ў лапаць, калі ён шукаў гэтую жывёліну. А чорт забраў яе праз такую мену. Не ўсё так проста.

Ведущая: Как у нас будет на фестивале? Как мы изображаем этот символ.

Ника Харитонова: Очень хочется, чтобы у людей было свое видение, работало творческое начало. Как справедливо заметила Татьяна, это легкий переход между тем и этим светом. Грани сознания каждый видит по-своему. Например, в моем воображении это что-то огненное, бьющее столбом вверх. У каждого свое. Какого-то определенного изображения мы не делаем. Здесь есть возможность додумать самому. Счастье у каждого свое. То, в чем он его найдет, так он его и заберет. Навязывать свое представление о счастье я считаю правильным. Каждый наш гость найдет свою “папараць-кветку” в том, что ему действительно нужно, чего хочется.  

Какие традиции и обряды мы сможем испробовать на себе на фестивале?
Полина (Слуцк):

Любовь Рубинова: У нас будет “этнапляцоўка” (мы ее так и обозначим на карте), где пройдет мастер-класс по плетению венков. Это не просто плетение, а рассказы о травах. Рядом будет шатер травницы. Там разместится наша мастерица, которая очень увлекается травами, сборами, психологическими практиками во время чаепития. К ней можно будет просто зайти, послушать, продегустировать что-то. Очень много связано с травами в нашей жизни, каждая имела какое-то свое презназначение. Это новое для нынешего фестиваля. 

Татьяна Володина: Як раз на Купалле, лічаць у народзе, гаючыя ўласцівасці зёлак даходзілі да свайго максімуму, кульмінацыі.

Любовь Рубинова: Пытаемся восстановить всяких “нячысцікаў”, используем их образы во время квеста. Это тоже связано с обрядами и традициями. Запуски венков и хороводы будут утром. Можно принять участие и в купальском пении вокруг костра.

Ника Харитонова: В специальном помещении будет сидеть ворожея. Возрождение обрядов и традиций в том числе и в гадании на воде, на травинках, земле. Туда можно будет прийти и приложить руку к определению своей судьбы. Не упустите такую возможность!

Ведущая: Будут ли люди собираться в хороводы во время танцев?

Ника Харитонова: Как говорится, было бы желание. Танцы как с половины четвертого начнутся, так до двух часов ночи буду продолжаться. Никто никого ни в чем не ограничивает. Площадка большая, место, где разгуляться есть, и музыкальные группы подобрались соответствующие. 

А была какая-то специальная традиционная еда на Купалле, к примеру, как кутья на Рождество? Что можно будет попробовать на фестивале?
Юлия (Неизвестно):

Татьяна Володина: Як раз пра ежу у купальскай традыцыі крэпка гаворка не ідзе. Вось напоі адмысловыя існавалі, свае алкагольныя напоі.

Ведущая: Настойки были?

Татьяна Володина: Ну з большага так. Калі казаць уласна пра ежу, я сустракла толькі ўзгадку пра аўсяную страву да якой дадаваліся чарніцы, суніцы. А так у купальскіх традыцыях гэта крэпка не акцынтуецца

Ведущая: Хорошо. А по поводу общепита, как будет организована система?

Любовь Рубинова: Будут основные точки, которые постоянно стационарно в музее работают - кафе, шинок, и будет несколько мобильных фудкортов, которые расположатся на территории музея (где-то три-четыре). Специально мы пригласили точку общепита из Литвы. Там будут готовить славянскую кухню - драники, колбаски. Будет просто точка с драниками, и около 15 точек питания разместятся возле палаточного лагеря. Потому что по отзывам посетителей предыдущих фестивалей точек общепита не хватало. Надеемся, сейчас все будут сыты и довольны.

Знаю, что на Купалле проводились своеобразные обряды "венчания молодых". Что они из себя представляли?
Ульяна (Неизвестно):

Татьяна Володина: Магчыма, тут і маюцца на ўвазе тыя ж скокі праз вогнішча, або нейкія сумесныя гульні, бо ўласна вянчанне - гэата ўсе ж такі царкоўная справа.

Как вы подбираете музыкальные коллективы на фестиваль? Есть шанс заявить о себе у начинающих исполнителей?
Никита (Минск):

Ника Харитонова: Как вы уже могли заметить, на фестивале представлены фолк, этника и сопутствующие направления. Будет акутсическая площадка, вторая сцена, где ребята поют, танцуют, но условно говоря, тихо. И есть главная сцена, гда звук во всю мощь с гитарами, барабанами, скажем так, чуть потяжелее. Мы всегда открыты для команд.

Ведущая: А как им подавать заявки? Каким образом с вами связаться?

Любовь Рубинова: Тут очень много разных аспектов, мы рассматриваем коллективы, которые сейчас находятся в ТОПе, на которых приходят люди и которые в то же время соответствуют нашей концепции. И сами их приглашаем. В этом году у нас коллектив из Украины, и из России ребята едут. А наши коллективы? Есть те, кого мы уже знаем, любим, дружим с ними. Есть те, кто подает заявки у нас в группе в ВК, на сайте, пишет нам, звонит. Кто-то просит, кто-то очень хочет. Шанс для начинающих и новичков есть.

В этом году мы открываем вторую полноценную сцену. Если раньше это была площадочка с двумя микрофонами, то сейчас - полноценная сцена. Она будет работать до главной сцены. И во второй день фестиваля будет только вторая сцена.

Ника Харитонова: Там будет и музыка, и танцы, и интерактив.

Какие традиции нашли отражение в купальских фольклорных песнях? Кто их пел и какое значение они имели?
Наталья (Неизвестно):

Ведущая: Пели женщины, которые постарше?

Татьяна Володина: Так, у першую чаргу. Ідэя ўхвалення шлюбу, кахання - яно займае вельмі вялікую частку купальскай абраднасці. Я некалькі слоў скажу пра не вельмі раскучаны сюжэт купальскай паэзіі, але вельмі значны. Да Купалля прымеркаваная балада. На першы погляд, даволі дзіўная. Жыла ўдава, вось яна нарадзіла два сыны, яна пускае іх у раку Дунай, і праз там скажам на 17-м гаду пайшла ўдоўка па ваду і вось бачыць, як праплывае карабель, і на ім праплываюць такія два прыгжыя хлопцы. У гэтай песні зашыфраваныя такія даўнія, калі ўдвава нараджае блізнячую пару, з якой потым пойдзе царскі род. А царскі род ідзе ад братоў-блізнятаў. Даследчыкі сцвярджаюць, што ў нашых купальскіх баладах увасобіўся сюжэт пра заснаванне грамадскай сацыяльнай структуры, калі з'явіліся князі, спадначаленыя і гэтак далей.

Наогул тэма інцэсту, што таксама здзіўляе ў гэтых песнях, для сённяшняга слухача наогул вельмі дзіўная. "А дзе ж тая травіца, што брацетка й сястрыца". Размова ідзе пра кветачкі купалаўскія, дзе жоўтыя і фіялетавыя пялёскі звязаныя з легендаю, што былі брат з сястрою, якія разлучыліся ў дзяцінстве. Потым яны знаёмяцца, будучы ў сталым узросце, падабаюцца адзін аднаму, і справа даходзіць амаль да вяселля. Але на заканчэнні дзякуй: "А бог мяне засцярог, што з сястрою спаць ня лёг". І вось у жаху перад тым, што магло адбыцца, яны кажуць: “А мы там пойдзем да леса, станемся травіцай, што брацік і сястрыца. Там на брата сіні цвет, на сястрыцу - жоўценькі”. І гэта таксама сюжэт пра магчымае кровазмяшэнне брата з сястрою, таксама вельмі стары, узыходзіць да часоў індаеўрапейскай еднасці. Гэты сюжэт як раз паказвае, што купальскія песні - гэта такая архаіка, такая даўніна...

Ведущая: Подскажите, пожалуйста, есть ли какие-нибудь сборники про купальские обряды, если человек захочет глубже окунуться, для себя что-то почерпнуть?

Татьяна Володина: Ёсць цэлы том, які завецца “Купальскія песні”. Серыя “Беларуская народная творчасць”. Але практычна ўсе фальклорныя зборнікі так ці інакш закранаюць тэму Купалля. Васіль Сяргеевіч Ліс даследаваў купальскія песні. У Галіны Таўлай таксама пра беларускае Купалле кніжка ёсць. Недахопаў у друкаваных матэрыялах няма. Калі ёсць цікавасць - іх раздолле. 

Расскажите, пожалуйста, как вы занимаетесь реставрацией наших языческих обрядов? На что делаете акцент?
Андрей (Минск):

Татьяна Володина: На тэрыторыі Беларусі ёсць шэраг вось такіх мясцовых яркіх традыцый. Але ўсё залежыць ад чалавека, і ў нашай з вамі справе. Ёсць энтузіясты, якія захацелі зрабіць “Свята Сонца”, і зрабілі гэта. Тое ж самае на месцы. Дзесьці такая актывізацыя старога, а десьці вось узялі сцэнарый, распрацаваны ў 1985-1995 годзе і на яго ўзор пайшлі. Але ўсё ж такі на тэрыторыі Беларусі Купальскі абрад увасабляецца многа і часта у такой сваёй першаснай форме. Хто б захацеў гэта пабачыць, на тэрыторыі Беларусі можна знайсці шэраг кропак. І нават "Александрыя", якая б ні была афіцыйная такая, таксама ўключае ў сябе шэраг рэканструкцый архаічных форм.

Ведущая: А Купалье и какие-то традиции, связанные с его празднованием, включены в список нематериального наследия?

Татьяна Володина: Нет.

Ведущая:  Хочу поделиться информацией.

Для того, чтобы официально традиция или обряд получили статус нематериального наследия, нужно, чтобы энтузиасты подали заявку, к которой приложить  фото-, видеоматериалы, подписи людей, заинтересованных в ее сохранении или восстановлении. Нематериальная ценность - это то, чем мы дорожим, и что люди сами хотели бы передавать из поколения в поколение. Коллективная заявка подается в Министерство культуры, где ее оценивает экспертная комиссия. 

Так что, друзья, если кто-нибудь захочет купальские или другие обряды, которые есть в Беларуси, внести в список нематериального наследия, это действительно не настолько сложно. Было бы желание. Зато вы внесете свою лепту в сохранение культуры нашей страны.   

В фаворе ли сейчас у белорусов фольклорные праздники? Какая статистика по посещениям?
Диана (Неизвестно):

Любовь Рубинова: У нас данные только по нашим фестивалям, потому что проектов таких очень много и в Минске, и по всей Беларуси. У нас каждый год идет прирост по посетителям, мы стараемся объединить много составляющих для людей разных интересов, разных возрастов, разных музыкальных предпочтений. 

А какая нечисть гуляет во время Купалья?
Дмитрий (Минск):

Татьяна Володина: Як гэта ні дзіўна прагучыць, але больш за усё гуляюць людзі, якія займаюцца нячыстымі справамі. Іх нужна засцярагацца ў першую чаргу. І калі нават супраць тых жа чорта, купальскага дзядка ці русалкі існавала цэлая сістэма сродкаў, якімі можна было засцерагчыся ад іх, то з людзьмі ў вобліку нячыстай сілы - значна цяжэй. Бо якраз Купалле - гэта час разгулу мясцовых чараўніц усіх рангаў і званняў, усіх масцей, як кажуць.

Ведущая: А лесные обитатели, которые отвлекают людей от поиска папараць-кветкі?

Татьяна Володина: З імі не тое, што цяжэй за ўсё. Яны выконваюць сваю справу. Ім трэба не даць. Тут, калі чалавек не збаіцца і не будзе звяртаць увагу, то ўсё будзе нармальна. А ў дачыненні з чараўніцай - вясковай ведзьмай, ужо проста смеласці недастаткова. Трэба выконваць цэлы шэраг абарончых момантаў ці наадварот, даволі актыўных такіх захадаў, каб выявіць гэту вясковую чараўніцу і пакараць. Зло мусіць быць пакаранае па правілах.

Фестиваль называется "Свята Сонца", и целый блок будет отдан файер-шоу. Когда и где занимать лучшие места для того, чтобы посмотреть показательные выступления?
Денис (Минск):

Ника Харитонова: На главной сцене в 9 часов вечера начнется действие под названием "Фестиваль огненных театров". Для зрителей будут установлены специальные трибуны лесенкой, чтобы со всех точек можно было увидеть выступления артистов. Заявлено было около 30 коллективов, но мы отобрали 15, чтобы вложиться в отведенное время. Выбрали 15 разноплановых ярких номеров. Каждый выступает под свое музыкальное, световое и пиротехническое оформление. Все расписано по секундам. У каждой команды есть специалист, который отвечает за технику безопасности, своевременное пиротехническое зажжение, монтаж - демонтировать оборудования. Перерывы между командами должны быть минимальными. На два часа у нас Фестиваль огненных театров, потом - продолжение концерта, танцы и шествия. Это будет очень громко. Заканчивать концерт будет группа Irdorath , после нее на сцену выходит могилевская команда Pragnavit , она будет воспроизводить все аутентичные спевы-напевы-традиции и даже костюмы. Они будут первые, кто спуститься со сцены и уведет людей на огнище. Пропустить это будет очень сложно.

Ведущая: Друзья, спасибо вам большое, что пришли, рассказали. Я уверена, что этот фестиваль будет атмосферный, очень аутентичный, очень добрый и действительно объединяющий. Сейчас есть возможность обратиться к интернет-пользователям и убедить их перекроить свои планы и поехать на фестиваль "Свята Сонца". Пожалуйста.

Ника Харитонова: 16-17 июня, Дудутки. Ждем всех на фестиваль "Свята Сонца". Билеты можно купить в кассах музея, стоят они недорого. Участвует много музыкальных команд, как из Беларуси, так и из России, Украины. Каждый из вас найдет то, что ему по душе. Гулянья будут проходить двое суток, поэтому запасайтесь силами, терпением, теплой одеждой и настроением.

Любовь Рубинова: И пакетики не забудьте взять, ими можно обмотать обувь, если вдруг будет очень мокро, то это спасает. 

Татьяна Володина: Хочацца запрасіць гасцей, каб яны яшчэ прыехалі і далучыліся да традыцыйнай культуры, каб адчулі, якое гэта багацце.  

Фотогалерея

Архив online