Лариса Гринько: Когда я начинала, это была элитарная профессия. Я помню, когда я первый раз появилась в дикторской на радио. 1980-й год. Я еще студенткой была, вернулась в группу, и говорю: "Вы знаете, там небожители!" Тогда работала диктором Лидия Стасевич, у нее такие огромные бриллиантовые кольца были, и она такая вся из себя светская дама. Илья Курган, Володин, Галина Феликсовна Сидельник... Они были такие яркие, такие красивые. Мне казалось, что я попала в какое-то необыкновенное общество. Мне сказали, что мол, ты потом разочаруешься, они такие же нормальные, как и все. Но... профессия была элитарная. Дикторов были единицы, один канал телевидения, один - радио. Знали всех в лицо, по голосам. Ты прикасался к чему-то исключительному.
Сейчас, конечно, по-другому. Много ведущих, большая ротация на каналах. Раньше работать было престижно. Я не могу сказать, что это очень интересно, ведь ты читаешь чужие журналистские тексты и не всегда с ними согласна поначалу. Теперь другие условия, уже не та престижность, не та оплата, не тот статус. Но это не так важно. Главное, чтобы было интересно. Когда я работала на радио, я выучила все названия опер, всех композиторов, потому что я все время что-то объявляла, читала. Это самообразование было очень важно для меня. Теперь, наверно, по-другому все происходит, особенно что касается новостных программ. Это же бесконечный поток информации.
Юлия Перцова: Да, жизнь кипит. Столько разных проектов, молодых энтузиастов и активных журналистов, ведущих, которые с такой любовью делают свои проекты: "Форум", "Дело жизни", "Актуальное интервью", "Наши". Посмотрите, и вы увидите, насколько интересны герои наших программ: у каждого своя история, своя жизнь, эмоции. И насколько подготовленными нужно быть нашим журналистам и ведущим. Я не думаю, что меняются основы професии, все развивается.
Лариса Гринько: Технически, сейчас, однозначно проще.
Юлия Перцова: Меняются эпохи, появляются новые люди, таланты.
Лариса Гринько: Я слушаю Юлю. Она молодая и думает, что они сейчас сделают революцию и все будет совершенно по-другому. Я с удивлением узнала, что у человеческой цивилизации существует 200 сюжетов. Все остальное - вариации на эти темы. Также и в профессии. Есть тренды, которые уже были когда-то и опять возвращаются. Они меняются со временем и в наших оценках. Что характерно для молодых? Они первооткрыватели, сейчас мы все сделаем по-новому. Конечно, это правильно, ощущать важность своей профессии. Но телевидение и радио - это отражение нашей жизни. И главная роль в ней принадлежит людям, которые создают добавочную стоимость. Это трудящиеся, колхозники, банкиры. Они что-то производят. Телевидение только освещает, и эта роль вторична. И, к сожалению, количество наших зрителей уменьшается. Многие уходят в Интернет. Поэтому обольщаться не надо, надо искать новые интересные проявления этой самой жизни и рассказывать о них зрителю.
Юлия Перцова: Мне кажется, что и интернет-вещание, и телевидение, и радио могут существовать параллельно, одинаково и хорошо, потому что кто-то ушел в Интернет, а кто-то любит сесть перед телевизором, выпить чаю и посмотреть наши телеканалы. Да, большинство из тех проектов, которые показывают по телевизору, можно посмотреть по Интернету. Но теме, что телевидение умрет и все уйдут в Интернет, уже много лет, но пока ТВ и радио живы, и люди нас смотрят и слушают.





