Голос за кадром

31.05.2003
"Советская Белоруссия", 31 мая 2003 г.


Несмотря на свою популярность, пользоваться общественным транспортом комментатор Владимир Новицкий не опасается. И вовсе не потому, что работать ему приходится в основном за кадром и он не боится быть узнанным. Узнают его часто и по одному лишь голосу - насыщенный тембр Владимира Николаевича выразительнее иной внешности. Поэтому в троллейбусах он обычно "приглушает звук". Ну а если уж узнали - с благодарностью выслушает и слова восхищения, и критику, и непременно примет к сведению все сказанное. Потому что Новицкий - очень ответственный журналист. И к своим репортажам готовится скрупулезно, потому что знает: лучший экспромт - это хорошо подготовленный экспромт. Именно Владимиру НОВИЦКОМУ предложили комментировать все матчи Кубка Стэнли, которые транслирует сейчас наш Первый национальный телеканал.

- Неужели комментатору так уж необходимо готовиться к каждому репортажу? Следи себе за игрой и озвучивай, что видишь...

- Что происходит на площадке, зрители и сами увидят. Поэтому накануне Кубка Стэнли я, пользуясь возможностями Интернета и своим знанием английского языка, постарался как можно больше узнать об этих командах, прочитать все, что о них писали канадские и американские газеты, собрал множество интересных фактов о каждом из хоккеистов, оценил, чего от них можно ожидать, посмотрев видеозаписи игр. Наконец, научился узнавать игроков в лицо - чтобы не ждать, когда мне покажут надпись на майке спортсмена. Комментировать игру, сидя у телевизора, особенно сложно. Например, в отличие от хоккея вживую, ты не видишь, где и с кем шайба встретится через 5 секунд. Поэтому я должен был узнать, как играли команды в этом сезоне, какие взаимоотношения между игроками. Случалось, до рассвета просиживал у компьютера или видеомагнитофона.

- Ага, теперь я понимаю, почему комментаторы бывают такими косноязычными, - они просто не высыпаются, готовясь к играм.

- Мне трудно сказать, почему так случается. Тем более я не уверен, что все комментаторы, как один, по ночам готовятся к репортажам. Это я на все случаи жизни стараюсь узнать как можно больше информации.

- А из кого получаются комментаторы - из спортсменов, болельщиков или журналистов?

- По-разному. Я, например, не был спортсменом вообще. И вся прежняя практика советского телевидения свидетельствует, что, если комментатором становится спортсмен, это, как правило, человек, не имеющий больших спортивных достижений. Но спортом увлеченный серьезно. Еще в детстве я составлял всякие статистические таблицы, следил за всем, что у нас писали о футболе и хоккее. И однажды отправил письмо на радио с предложениями, как улучшить спортивную программу. Мне позвонили и предложили прийти в редакцию и самому попытаться делать какие-то передачи. К этому времени я окончил энергетический факультет политехнического института и уже успел понять, что это не мое... Где-то с полгода пришлось побегать с "Репортером", и в том же 1981 году я начал вести репортажи. Тогда же и поступил на журфак.

- А мир посмотреть ваша профессия помогает?

- Безусловно. Еще за 10 лет до распада Советского Союза меня посылали от Останкино в разные командировки, а уж когда наш спорт стал суверенным - тем более. Хотя, с другой стороны, что я видел в этих странах? Вот комментировал чемпионат мира по хоккею в Финляндии - недавно только вернулся. Нужно было провести 12 репортажей за 19 дней, и к каждому необходимо было готовиться. Хотя не подумайте, что я жалуюсь, мне это очень нравится!

- А наговаривание скороговорок в вашу подготовку не входит?

- Да нет, быстрота речи комментатора - свидетельство его внутренней реактивности. А я человек по натуре очень эмоциональный, тем более такой опыт работы имею. Так что обхожусь без скороговорок.

- Интересно, а насколько вы спортивный человек?

- Максимум, на что меня хватает, - это утренняя зарядка и пробежка. И то не каждый день. Но ведь качество репортажа зависит вовсе не от мускулов комментатора. Семья у меня тоже не спортивная. Сын работает на радио, он журналист, жена - преподаватель иностранного языка. Но со всеми нашими тренерами я знаком очень хорошо.

- В таком случае вы знаете все "подводные течения". Что нашим спортсменам мешает быть "впереди планеты всей"?

- В каждом виде спорта своя ситуация, поэтому скажу о хоккее - это мой любимый вид спорта. У нас совсем недавно появилось много новых команд - вместе с возведением ледовых дворцов в разных городах. Должно пройти время, прежде чем будет подготовлен качественный резерв. Хотя наши игроки, что греха таить, спят и видят, как уехать играть в российский клуб (там платят не меньше, чем за океаном), но для них не менее важно попасть в сильную команду. И сейчас проблема из проблем - поднять уровень чемпионата Беларуси. Чтобы наши игроки быстрее росли и становились сильными. То же самое касается и футбола.

Ирина ЗАВАДСКАЯ, "СБ".