Читаем газеты... по телевизору

11.11.2006
"Советская Белоруссия", 11 ноября 2006 г.


По мнению Егора Морозова, обозревателя АТН и руководителя утренней программы Первого канала "Пресс-обзор", несмотря на технический прогресс, скорое исчезновение старым добрым печатным СМИ не грозит. Ведь газеты покупают не только ради интервью и аналитики - для многих это целый ритуал: развернуть свежий, пахнущий типографской краской номер, не спеша вчитаться в текст... Видимо, поэтому, как утверждает Егор, вся творческая группа "Пресс-обзора" любит почитать газеты на досуге, хотя и без того это их работа. Как и сбор всевозможной любопытной и нетривиальной информации, связанной с печатными СМИ.

- Насколько я помню, Егор, похожая программа когда-то уже выходила на национальном телевидении?
- Тем не менее зарубежная пресса в ней никогда не фигурировала. Но творческая группа нынешнего "Пресс-обзора" обладает солидными языковыми ресурсами, чтобы переводить с французского, английского, немецкого и даже итальянского языков. У большинства - переводческое образование. Я и сам, кстати, выпускник лингвистического университета (хотя мои родители - известные журналисты и свои первые студенческие практики я проходил в газетах)... Так вот, программа состоит из трех блоков. Первый - это обзор отечественной прессы. Последний - зарубежные СМИ, так сказать, "по поводу". К примеру, если проблемы с Викой Мороз в Италии - значит, читаем итальянские газеты. Беспорядки во Франции - французские. Делят японцы острова - листаем японскую прессу... А между этими блоками, чтобы зритель не заскучал, запускаем видеосюжет. По вторникам у нас выходит рубрика "Газетное дело", где за несколько недель мы показали весь процесс создания газеты - от выбора темы журналистом до отправки готового номера в типографию. По средам ездим по редакциям и записываем всевозможные "Журналистские истории". В четверг отправляемся в архивы и узнаем, о чем писали газеты, допустим, 100 лет назад. А в пятницу подводим "Итоги недели" вместе с нашими зрителями и читателями, даем им право высказаться в эфире.

- Представляю, какая команда работает над этим проектом...
- Всего лишь четверо, из них - один режиссер, он же видеоинженер.

- Значит, всю белорусскую прессу вы читаете первыми?
- Скажем, сверстанный выпуск вашей завтрашней газеты мы получим сегодня к 9 часам вечера... Но у нас уже и "Нью-Йорк пост" есть, и "Лос-Анджелес таймс".

- Ну да, в Интернете они появляются раньше, чем на бумаге...
- Но в программе-то у нас фигурируют не Интернет-версии, а первые полосы настоящих газет! Как нам удалось этого добиться? Профессиональный секрет.

- Судя по всему, работаете вы по ночам.
- Случается, порой задерживаемся и за полночь.

- И над 5-минутным выпуском "Пресс-обзора" вы работаете...
- В среднем 12 часов. Чтобы рассказать в эфире о десятке самых интересных газет, приходится просмотреть, перечитать и перевести зачастую до полусотни.

- То есть у вас остается еще 12 часов, чтобы творчески проявлять себя другим образом.
- Да, конечно.

- Как легко вы ответили "конечно"! Время на сон не предусмотрено?
- Мы вообще голосуем за то, чтобы в сутках было как минимум 38 часов... Но делать полноценные сюжеты для таких программ Первого канала, как "Деловая жизнь", "Сфера интересов", я успеваю так же, как и читать газеты. Известно ведь: не бывает отсутствия времени, бывает отсутствие желания.

Ирина ЗАВАДСКАЯ.