5 лет вместе с Международным Французским каналом

23.03.2005
Пресс-релиз


Перед Белтелерадиокомпанией стояла задача предложить белорусскому зрителю продукт, который бы принципиально отличался и по содержанию, и по качеству от в избытке присутствовавшей в то время на отечественном видео- и телерынке американской продукции, изобилующей насилием и жестокостью.
Международный Французский канал (далее - МФК) был создан в 1989 году как организация, которая, не являясь производителем собственных телепередач и сериалов, предоставляет французские кино- и видеопрограммы телекомпаниям многих стран мира. На сегодняшний день только Департамент стран Центральной и Восточной Европы МФК сотрудничает с более чем 30 телекомпаниями.
В 2004 году Белтелерадиокомпания стала основным партнером МФК практически во всех направлениях его деятельности. За этот год было показано около 700 часов оригинальной французской телепродукции - в среднем около 57 часов в месяц.
В течение недели Белтелерадиокомпания получает от французской стороны около 70 часов самой разнообразной видеопродукции - анимационные фильмы, познавательные и развлекательные программы для детей, а также научно-популярные, хроникально-документальные программы для взрослых, телефильмы, сериалы, классика не только французского, но и мирового кино. Причем зрителям Первого Национального телеканала и телеканала "Лад" предлагаются совершенно новые фильмы, снятые уже в XXI веке, и чаще всего это премьеры, которые у нас иногда идут в эфире даже раньше, чем, например, в Германии.
Большая часть французской продукции дублируется на белорусский язык. Это принципиальная позиция как МФК, так и Белтелерадиокомпании. Мы живем в суверенном белорусском государстве и обязаны всячески поддерживать отечественную культуру, а приобщение к мировой культуре должно вестись через пропаганду родного языка. Учитывая, что значительная часть предоставляемых французской стороной материалов адресована детям и молодежи, очень важно, чтобы они воспринимали её посредством родного языка и воспитывались настоящими патриотами.
В структуре Белтелерадиокомпании вопросами сотрудничества с МФК занимается отдел дубляжа лицензионных программ главной дирекции лицензионных программ и кинопоказа. В подготовке и дублировании программ занята большая команда, в которую входят штатные сотрудники отдела, внештатные авторы-переводчики и группа замечательных актеров. Среди них - заслуженные артисты Республики Беларусь Наталья Кочеткова и Георгий Малявский, а также Александр Кашперов, Светлана Тимохина, Елена Одинцова; режиссеры - Лидия Шершульская, Ольга Татищева, Сергей Тыртышный, Лариса Полторжицкая, Татьяна Агафонова; редакторы - Наталья Полстюк, Вера Ропот, Александра Атрашевская, Юлия Кучук, Спартак Сиверин, и другие. Возглавляет отдел режиссер Виктор Мороз.
Поскольку интерес к программам МФК со стороны телезрителей, равно как и интерес к сотрудничеству со стороны руководства канала, неуклонно растет, отдел дубляжа планирует дальнейшее расширение деятельности. В ближайшем будущем предполагается осуществить англо- и немецкоязычные проекты. Кроме того, в планах Белтелерадиокомпании - озвучивание собственной продукции на иностранные языки.

Присоединяйтесь к нам